天津意大利语培训学校

意大利语近过去时的助动词如何选择
意大利语近过去时的助动词如何选择

  近过去时和未完成过去时是意大利语基础语法中的与难点。如果对这两个时态的理解有偏差,会影响后来在条件式、虚拟式中使用复合时态。因此,建议初学者在近过去时和未完成过去时中多做停留,经常回顾相关内容。本文讲解的前提是你已经基本学完了近过去时和未完成过去时,因此文章本身不做循循善诱的讲解。

 

  近过去时的构成

  1.近过去时的组成

  近过去时是复合时态:助动词(直陈式现在时)+过去分词组成

  avere fatto:如

  Ho finito i miei compiti.

  essere fatto:如

  Sono arrivato a casa.

  注意:

  Sono partito per Roma.

  Sono cinese.

  这两句话的sono功能是不同的。要明确sono partito是完整的动词,是放在一起、分不开的、是从partire变位得来的,sono是来帮忙构成复合时态的,因此叫助动词,如:

  Sono partito per Roma.

  Sono uscito di casa.

  Siamo rimasti a casa.

  同理,上述句子的谓语动词不是sono,而是partire,uscire,rimanere的变位。

  Sono partito说的是"partire",而不是"essere"。

  E'arrivato说的是"arrivare",跟“是”没有关系。

  看一下被动句,应该能看出显然的差别:

  A)Sono partito.

  我出发了。这句话的sono,没有具体意思。

  Sono partito连在一起看,这句话是近过去时,表示partire这个动作已经完成。

  B)La finestra e'aperta.

  窗户是开着的。这句话的e',是系动词。

  这句被动句也是essere加上过去分词组成的,但是这句话的e'是谓语动词,过去分词aperta充当形容词。这句被动句的时态,通过e'来看,是现在时。

  在意大利语学习中,不建议大家联想到英语,意大利语是意大利语,英语是英语。这里仅以英语举例,看看两句话的过去分词功能有何不同。

  I have broken the window.

  这句话谓语动词是have broken,这句话在说“打破”,而不是在说“有”(have)。

  The window is broken.

  这句话的broken是形容词。“打破”不是窗户(主语)的动作,窗户的动作是“是/is”。

  因此上面两句话的broken,功能是不一样的。

  助动词的选择

  初学者不宜将动词是否是及物动词来作为选择avere做助动词的标准,即认为及物动词的助动词是avere,不及物动词用essere。一旦形成先入为主的理解,学习中会遇到许多例外,如dormire,telefonare、partecipare等动词,在实际使用中多为不及物动词,但还是用avere做助动词。你问意大利人,助动词avere和essere如何选择?10个意大利人9个会告诉你,及物动词就用avere做助动词。他也没说错,只不过不适合外国学生(也就是我们)。因为按照本国人对母语的理解,初学者会遇到太多例外。以dormire为例,90的情况下,这是做不及物动词使用。如:

  Questo film fa proprio dormire!

  这部电影让人看着要睡着!

  Non c'èalcun problema,puoi dormire tranquillo.

  没问题,你安心睡吧!

  I nostri progetti ormai dormono da tempo.

  我们的项目已经沉睡多时了(意思是被遗忘了)。

  Ho dormito per due ore.

  我睡了两个小时。

  但dormire还可以用作及物动词:

  Ho dormito un sonno.

  我睡了一觉。

  在这里,dormire un sonno(睡了一觉),就是dormire作为及物动词的搭配,那么,既然它有哪怕一种情况下用作及物动词,助动词就还是用avere,没毛病。

  同样道理,我们在学习telefonare这个动词的时候,一般会记住它是不及物动词(与英语的telephone不同),词组:telefonare a qualcuno。如:

  Ieri ho telefonato a mio fratello.

  我昨天给我弟弟打了个电话。

  对于初学者,知道telefonare作为不及物动词的用法基本上够了,但实际上,telefonare还可表示“打电话告知(某个消息)”,此时telefonare是及物动词,告知的内容是直接宾语,比如:

  Mi ha telefonato l'esito del tuo esame.

  他给我打电话说了你的结果。

  类似的例子有很多。所以,对初学者而言,当意大利人告诉你,及物动词用avere做助动词,你说:“可是dormire是不及物动词,为什么用avere做助动词?”他会告诉你,dormire还有个别情况下是及物动词。如此一来,会造成你学习上的困惑。因此,建议大家在学习近过去时构成时,在助动词的选择问题上,较好先记住用essere做助动词的动词,然后剩下的用avere。

  以essere做助动词的动词

  1.系动词essere,如:

  Sono stata al mare.

  Sulla Luna ci siamo stati.

  2.表明主体自身状态的变化。

  diventare变成:

  Los Angelesèdiventata una delle cittàpiùgrandi e importanti degli Stati Uniti.

  morire死亡

  E'morto il bambino di 6 anni precipitato nella tromba delle scale della scuola.

  crescere成长,上升

  Sono nato e cresciuto in Italia.

  nascere出生

  Il 4 Febbraio 2009,alle ore 00.29,sono nata io.

  invecchiare变老,老化

  Quantoèinvecchiata la tua pelle dopo l'estate?

  ingrassare变胖

  Perchésono ingrassata e non mi sono accorta?

  dimagrire变瘦

  Ho smesso di mangiare dolci e sono dimagrita molto.

  此外还有:

  essere cambiato

  essere evoluto

  essere abbronzato

  essere aumentato

  essere diminuito

  essere migliorato

  essere peggiorato

  essere ringiovanito

  3.指明所处方位的动词:essere,stare,restare,rimanere等。如:

  Sono stata al mare tutto weekend.

  Sono rimasta a casa dei miei genitori per tutto l'estate.

  4.表明方位移动的动词:andare,venire,arrivare,partire,tornare,entrare,uscire,salire,scendere,cadere等。如:

  Èsaltato dalla bicicletta.

  Ècorso a casa.

  Un trenoèarrivato in ritardo al punto di arrivo finale.

  注意:有些动词的意思,既有方向性,也有较强的动作性,此时需要注意助动词的选择。如:

  salire上升;爬(楼梯)。当意思是“上升”的时候,方向性大于动作性,助动词用essere。如:

  Sono salito fino all'ultimo piano.

  Sono saliti sul treno.

  但当意思是“登上、爬”的时候,此时方向性弱于动作,用avere做助动词。如:

  Ho salito le scale.

  同理可得scendere的两种情况:

  Siamo scesi in cantina.

  vs

  Ho sceso gli scalini.

  同理可得ribassare的两种情况。当表示主体本身的“下降、下调”,用essere做助动词;当表示主体“下调”了某个客体,如“超市下调了价格”,此时用avere做助动词。如:

  il prezzo della frutta èribassato di oltre il 20.

  价格本身下降了

  il supermercato qui vicino ha ribassato i prezzi.

  超市降价了

  5.与时间有关

  finire表示“完成”作业的“完成”,用avere做助动词;表示课结束了的“结束”,用essere作助动词。cominciare、iniziare同理。

  cominciare

  iniziare

  durare

  finire

  6.无人称动词(只用于第三人称)e'bastato/èpiaciuto/èsembrato等。如:

  Èsuccesso un incidente.

  Gli avvenimenti sono accaduti un anno fa.

  Mièsembrato giusto ad avvertirlo.

  近过去时的学习,并不仅止步于课本中的近过去时相关单元,而是在掌握了近过去时的基本用法之后,不断地将以下内容与近过去时结合学习。这也是近过去时学习中的难点:你以为学完了,其实还有很多相关内容在后头等着你,应该在学习了新的语法点之后(直接宾语代词、间接宾语代词、自反动词、被动句、无人称),结合近过去时再学一遍。以后还会有几篇文章对近过去时相关的所有内容进行总结归纳,在这之前,你可以先自行回顾、整理、总结,主要围绕以下几点:

  1.近过去时中存在哪些基本的性数搭配?(与主语?与宾语代词?)

  2.自反动词变成近过去时,是否要与主语进行搭配?

  3.三种情况下,都会有si:自反动词(自反代词si)、被动句(si passivante)和无人称的(si impersonale),在变成近过去时的时候,在选择正确的助动词后,还应注意如何进行搭配性数?

  接下来继续复习近过去时中助动词的选择。使用essere做助动词的还有如下情况。

  1.si引导的无人称句(无人称的具体用法此处不展开)变成近过去时,助动词使用essere。如:

  Si ècapito tutto perchési èstudiato tanto.

  Penso che si sia arrivati tardi all'appuntamento.

  Ci sièdimenticati di annullare l'appuntamento.

  2.被动的si(被动句的具体用法此处暂不展开),助动词使用essere。如:

  Ho comprato i libri.(主动句)

  Si sono compratii libri.(被动句)

  再如:

  Ieri si sono giocate le ultime partite del campionato di calcio.

  3.自反动词,变成近过去时,使用essere做助动词。如:

  Ci siamo incontrati in un bar.

  我们在咖啡馆碰见了。

  Io mi sono alzato/alzata alle 7:00.

  我7点起床了。

  Lei si èguardata allo specchio

  她照了照镜子。

  Loro si sono vestiti/vestite in modo elegante.

  他们打扮得很优雅。

  4.描述天气的动词,助动词用essere和avere都可以,但是有如下特殊情况。

  piovere:下雨

  lampeggiare:打闪

  grandinare:下冰雹

  nevicare:下雪

  fioccare:下雪

  tuonare:打雷

  diluviare:下暴雨

  A.

  piovere(下雨)既可以指天气情况,此时助动词avere或essere都可以;piovere还可以表示“(像下雨一样)突然发生,出乎意料地来临”,表达这层意思的时候,用essere做助动词。如:

  Oggiè/ha piovuto a dirotto.

  今天下大雨。

  但是:

  Tièpiovuta addosso una gran cuccagna.

  一个大大的好事突然发生在你身上。(你撞大运了)

  Glièpiovuta addosso un'altra disgrazia.

  直译:一个厄运突然浇在他身上。(他倒大霉了)

  B.

  Lampeggiare有两个意思,分别是打闪(天气)和(像闪电般)出现。如:

  E'/Ha lampeggiato tutta la notte.

  打了一夜的闪电。

  但是:

  Un'idea glièlampeggiata nel cervello.

  一个主意在他脑子里(像闪电一样)出现。

  C.

  grandinare,两个意思,下冰雹(天气);像冰雹一样往下砸。如:

  Le pallottole sono grandinate.

  子弹如冰雹一样砸下。

  5.近过去时+情态动词,情况是比较复杂的。

  A.

  以常见的情态动词dovere,potere,volere为例,当它们后面还有实义动词的时候,那么助动词的选择以情态动词后面的实义动词为准。如:

  Non sono potuto andare all'universitàoggi.

  因为andare用的是avere做助动词,所以,essere potuto andare.

  Ho dovuto dire la verita'.

  因为dire使用avere做助动词,所以,avere potuto dire.

  B.

  但是,如果情态动词单独使用,后面没有跟其他的动词了,那么这个时候应该用avere做助动词。如:

  Perchénon sei venuto a lezione?

  你为啥没来上课?

  Perchénon ho potuto.

  因为我不能(来)。

  PerchéMaria èpartita presto stamattina?

  为什么Maria今天早上走了?

  Perchéha dovuto.

  因为她得(走)。

  如果把dovere后面的实义动词加上,那就得说:

  Perchéèdovuta partire presto stamattina.

  C.

  自反动词;如果自反代词的非重读形式写在前面,助动词要用essere。如:

  Non sièvoluto alzare.

  他就是不想起床。

  但如果alzarsi放在情态动词后面,则用avere做助动词。如:

  Non ha voluto alzarsi.

  D.

  如果情态动词后面的实义动词是essere,则用avere做助动词。如:

  Ha dovuto essere forte.

  Ha voluto essere il primo.

 

主营项目:意大利语/西班牙语/法国留学/意大利留学/西班牙留学
联 系 人:赵老师
乘车路线:在线,网课
| 回到顶部